⁉️ Notlarım Hakkında

Bu sayfada, bu sitede paylaştığım notlarım hakkında çeşitli bilgiler vermek istiyorum. Paylaştığım notları okumadan önce bu sayfaya göz atmanız beklentinizi şekillendirmek adına faydalı olacaktır.

Eğitim veya Ders Amaçlı Değildir

Notlarımın amacı konuyu bilmeyen ve öğrenen kişilere konuyu öğretmek değildir. Çoğu notu yazarken mantıksal bir sırayı korumaya çalışıyorum ve olabildiğince açıklayıcı olmaya çalışıyorum. Fakat sonuçta bir eğitim, kurs ya da ders notu hazırlamıyorum. Paylaştığım içerikleri takip etmekte zorlanıyorsanız o konu ile ilgili ders içerikleri tüketmeniz daha uygun olabilir, sonra gelip tekrar bakabilirsiniz. Hoşunuza gidiyorsa ve faydalanıyorsanız ne güzel, mutlu olurum. Takıldığınız noktaları her zaman sorabilirsiniz, dilim döndüğünce açıklamaya çalışırım fakat yazıların çoğunu yazarken bilmeyen kişiye öğretme maksatlı yazmıyorum. Zaten eğitimci bir geçmişim yok, “Bu konuyu çok iyi anlatıyorum.” veya “Gelin benden öğrenin.” gibi bir iddiam da yok.

Sadece sizlerle notlarımı açık bir şekilde paylaşıyorum, konular hakkında kurs oluşturmuyorum.

Yarı Türkçe ve Yarı İngilizce Notlar

Türkçe yazdığım notlarda birçok İngilizce kelime geçiyor, çoğunluğu teknik kelimeler. Tarzanca ya da plaza İngilizcesi diye tabir edilen bir metin çıkabiliyor. Bundan keyif alıyor değilim fakat belirttiğim gibi kendime aldığım notlar olduğu için dönüp baktığımda hatırlayacağım şekilde yazmaya çalışıyorum.

Bazı kelimelerin Türkçesi bende yer etmiş durumda. Örneğin device driver yerine aygıt sürücüsü diyebiliyorum çünkü çocukluğumda tanıştığım Türkçe Windows’ta bu şekildeydi ve bu yerleşti. Fakat bazı kelimeleri içselleştiremediğim için (kelimelerde problem var demiyorum, Türkçe karşılıkları ile ben geç tanışmışımdır) İngilizce yazmaya devam ediyorum. Örneğin pipeline kelimesini, boru hattı olarak yazmak genelde aklıma gelmiyor.

Yarı Türkçe, yarı İngilizce içeriklerden ben de çok hoşlanmasam da durum böyle. Normalde kendi kapalı notlarımda veya iş arkadaşlarımla konuşurken daha berbat bir karma dil çıkıyor, buraya yazdığım açık notlarda daha çok dikkat ediyorum aslında. Yani gördükleriniz kötünün iyisi…

İçerik Doğruluğu

Oluşturduğum içerikleri mümkün olduğunca birçok kaynakla desteklemeye çalışıyorum. Bazen birkaç cümle yazmak için bir saat araştırma yaptığım oluyor. İçerik sayısından ziyade doğruluğu benim için önemli. Elbette yüzde yüz doğru içerikler olduğunu söyleyemem ama içerik doğruluğu en titiz olduğum noktalardan biri. Bu yüzden gördüğünüz hata ve eksikleri iletirseniz çok memnun olurum.

Dilbilgisi Hataları ve Düşük Cümleler

İçeriğin teknik anlamda doğru bilgi içermesine gösterdiğim özeni bazen dilbilgisi kurallarına veya cümle kurgularına gösteremeyebiliyorum. Bunun ardında iki temel sebep var: Bazen içeriği hemen çıkarmak ya da birim zamanda daha çok içerik çıkarmak adına acele edebiliyorum, yazıyı tekrar okuyup düzeltmeye vakit ayırmıyorum ya da yeteri kadar vakit ayırmıyorum. Bazen de dilbilgisi kurallarını yanlış biliyor oluyorum, doğru yaptığımı zannediyorum ama aslında yazım hatası yapıyorum.

Gördüğünüz hataları belirtirseniz ya da kendiniz düzeltip Pull Request açarsanız mutlaka düzeltmek isterim.

İçerik Yarım ve Canlıdır

Not oluşturduğum birçok konu oldukça kapsamlı olduğundan zaman buldukça eklemeler yapabiliyorum. Bir konunun tamamlanmasını beklersem içeriği oluşturmam yıllar alacağı için yazdıkça siteye ekliyorum. O yüzden gördüğünüz çoğu içerik yarım olabilir. Eğer bir yazı yarım kaldıysa onu yazı içerisinde belirtiyorum. Genelde yazıları yarım bırakmamaya çalışıyorum.

Benzer şekilde içerikleri vakit buldukça revize ediyorum. O yüzden yazılar zamanla iyileşiyor veya değişiyor olabilir. Bu site açık kaynak olduğu için eski sürümlere dilerseniz Github reposundan bakabilirsiniz.

İçerik Yarım ve Eskidir

Bazı içerikler ise yarım kalmış ve tamamlanmayacak olabilir. O konu ile ilgili çalışma yapmıyorsam o konuda yeni notlar muhtemelen gelmeyecektir. Benzer şekilde tam olup eskimiş içerikler olabilir, zamanında ilgilenmişimdir ama bir süredir çalışma yapmamışımdır mesela. İçeriklerin eski olmasından dolayı içerdiği bilgiler güncelliğini yitirmiş ve bu yüzden kısmen doğru veya tamamen yanlış olabilir. Fark edersem düzeltiyorum ama fark etmeyebilirim de.

Her sayfanın altında Son güncelleme / Last updated tarihi olmaktadır. Bu bilgi git üzerinden alınmaktadır. O yüzden çok basit değişiklikler olsa da bu tarih ilerleyebilmekte. Bunun güncel olması yazının güncel olduğu anlamına gelmez ama bu tarihin eski olması yazıya hiç dokunulmadığı anlamına gelir. Yani içerik güncellemesinin bu tarihten daha yeni olma ihtimali yok ama daha geçmişte bir tarih de olabilir.

Yapılacaklar

Son güncelleme tarihinin güncelliğini iyileştir. Ref: https://github.com/alperyazar/ayazar.dev/issues/16


Şimdilik bu kadar. Aklıma bir şeyler gelirse yeni maddeler eklerim.